in

Uusi sõimusõnu: baltiseerunu ehk baltiseestunu

Ärksamad poliitkommentaatorid on märgatava eduga võtnud kasutusele uue geopoliitilise sõimusõna – baltiseerumine. Sarnase kõlaga halvustavaid väljendeid on ennegi suure eduga kasutatud, meenuvad finlandiseerumine ja balkaniseerumine. Mäluvärskenduseks lühikursus politoloogilise retoorika alal:

Finlandiseerumiseks (saksa keeles Finnlandisierung; rootsi keeles finlandisering) ehk soometumiseks (soome keeles suomettuminen) nimetatakse Soome amoraalset ja omakasupüüdlikku poliitikat, mille raames tehti iseseisvuse säilitamise ettekäändel ja hiljem muidugi majandusliku kasu kokkukühveldamise eesmärgil tihedat koostööd Nõukogude Liidu nimelise kurjuse impeeriumiga.

Balkaniseerumine on halvustav geopoliitiline termin mingi piirkonna või riigi killustatuse või väiksemateks piirkondadeks või osariikideks jaotamise kohta, mis on sageli üksteise suhtes vaenulikud ning korraldavad regulaarselt külakaklusi.

Baltiseerumine on eelmainitutest piinlikum ja ohtlikum nähtus. Baltiseerumise võttis kasutusele poliitikakommentaator Thomas Fazi Unherdis, naeruvääristades Euroopa Komisjoni uut kaitsekomissariaati juhtima asuvat leedulast Andrius Kubiliust, kelle sõnul ründab Venemaa Euroopat juba käesoleva kümnendi lõpus.

Trumpiga seotud maailmapoliitika arenguid ja baltlasest Kubliuse põhjendamatuid seisukohti kokku võttes leiab Fazi sotsiaalmeedias: “Nii, nagu oligi arvata, muutis Trumpi võit Euroopa veelgi pöörasemaks ja baltiseeritumaks (mis tähendab vahkvihas Venemaa vaenajaid, keda iseloomustavad lisaks rõhutatult enesetapjalikud kalduvused).”

Baltiseerumine ja baltiseerunu ei kõla eesti keeles kuigi suupäraselt ja asjasse pühendamatutele ei ütle termin kuigi palju, seega teen ettepaneku kasutada paralleelvormi baltiseestunu, vt seestunu, seega siis kurjast globalismi vaimust vaevatud ja valitsetud ebameeldiv ning ohtlik isik.

Sven Sildnik